Пословицы ушу

武德比山重 名利草芥轻
Воинская добродетель (у дэ) словно гора тяжела*, а деньги и положение легки как солома.
*т.е. имеет большой вес, значимость

拳以德立 无德无拳
Кулачное искусство при помощи дэ (добродетели) утверждается, без добродетели кулачное искусство – ничто.

习武千条戒 最戒嫉妒心
Для изучения воинского искусства есть тысяча запретов, и самый главный – завистливое сердце.

艺不轻传 不妄泄
Передавать искусство – не просто, нельзя опрометчиво передавать.

师访徒三年 徒访师三年
Учитель испытывает ученика три года, но и ученик проверяет учителя три года.

找好老师难 可是找好徒弟更难
Найти хорошего учителя трудно, найти хорошего ученика – еще труднее.

浇花要浇根 教拳要教人
Поливая цветы, надо поливать корень; обучая кулачному искусству, надо обучать человека.

练武先修德 德高艺更高
Тренируя воинское искусство, прежде всего совершенствуют дэ. Если дэ высоко, искусство будет еще более высоким.

徒弟技艺高, 莫忘师父劳
Даже если мастерство ученика выше, он не должен забывать трудов учителя.

尚德不尚力,重守不重攻
Цени дэ, а не силу; важна защита, а не нападение.

心正则拳正 心邪则拳邪
Если сердце прямо, то и кулак прям. Если сердце криво, то и кулак крив.

Комментарий. В Китае любая практика человека рассматривается как зеркало его души. Вся деятельность и поступки человека определяются его мировоззрением. Также внутренние качества человека проявляются во внешних делах. Кроме того, психо-эмоциональное состояние влияет на технику. Если человек взволнован, неуравновешен – это отразится на движениях.